Метта Сутта
(Слова Будды о доброте)
Это должны делать те,
кто умеет быть добрым
и хорошо знает
кто умеет быть добрым
и хорошо знает
обстановку в комнате: пусть они будут готовы и дружелюбны,
прямолинейны и выбраны в разговоре,
уравновешены и довольны малым,
скромным и не
хитрым , не заботятся о беспокойстве и умеренности,
мире и тишине, мудром и мужественном ,
без гордости и жадности.
Пусть он не сделает ни малейшего,
что мудрый позже осудит.
Пусть они желают, чтобы все существа были счастливы
и могли жить в счастье и безопасности.
Какие бы существа ни были,
огромные, большие, средние, маленькие или крошечные,
видимые и невидимые,
те, кто живет рядом или далеко,
родился или еще не родился -
пусть все существа будут счастливы!
Никто не
обманет другого и не сокрушит кого-либо еще.
Никто не хочет другого зла,
движимого страхом и завистью.
Подобно тому, как мать
защищает свою собственную жизнь своим собственным ребенком, своим единственным ребенком,
просто в таком огромном сердце
, каждый должен вести себя со всеми живыми существами
и излучать доброту всему миру:
пусть они распространяются до небес
и вглубь,
во все стороны и за их пределы пределы.
Встаньте или идите, сядьте или лягте,
никто не заботится
и не хранит это напоминание -
оно называется большим отставанием.
Не удерживая разума,
тот , у кого чистое сердце и слепой глаз,
не ограниченный притяжением чувств,
выполнил свою миссию в этом мире.
Комментариев нет:
Отправить комментарий